Sigara içmek yasaktir

Finike/Turkije

Op de stoep staat iemand te roken, gezien de kleding duidelijk een toerist of een zeiler. De rest van het gezelschap tref ik binnen in het restaurant.

Op drie-vier plaatsen binnen hangt een groot bord: Sigara içmek yasaktir. Mijn Turks is onvoldoende om het te kunnen vertalen, maar de symbolen op hetzelfde bord spreken boekdelen. Het is hier verboden om te roken.
Er hangt binnen een stevige damp. Wat wil je, aan zeker vier tafels zitten Turkse mannen om tafel, stevig dampend, ongehinderd door het bordje boven hun hoofd.

Op de een of andere manier heb ik het beeld dat in Turkije de mannen stevig roken. Waar je ze ook maar tegenkomt, er staan er altijd wel een paar met een sigaret in hun mond.

Het is een vreemde situatie, de verboden die zo’n duidelijke taal spreken, die door de buitenlanders zo goed worden begrepen en dan tegelijkertijd het verbod dat zo massaal wordt genegeerd.
Het is dubbel, de bevolking die zich van het rookverbod zo weinig aantrekt en de buitenlanders, de gasten, die zich zo duidelijk aan de regels houden.

Het voelt krom, Sigara içmek yasaktir, een echt verbod of alleen maar window dressing?

Advertenties

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit /  Bijwerken )

Google photo

Je reageert onder je Google account. Log uit /  Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit /  Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit /  Bijwerken )

Verbinden met %s